lunes 10 de agosto de 2009

Chamamé. Novela delirante portuñol con guaranises: Marcelo Silva


CHAMAMÉ (Del guar. sign. inc.)
1. che ama mi: mi amiga, mi ama, mi dueña.
2. che amo’ä memê: doy sombra a menudo. (Enramada).
3. che memê: siempre yo, yo constantemente.
4. che ámeme: me hamaco
5. che aimé amáme: estoy en la lluvia.
6. che amé’ë: yo doy, yo entrego.

*
Lo verdadeiro pai Ñamandú no medio das tinieblas primigeniascreou primeiro lo lenguaje humanoe logo despois lo chamamé.

¡Estes son tiempos de arreventar la vida! Fazer das tripas e das venas uno instrumento e le dar manivela a la maquinaria musical. Aí tem desparramo por todo lado: nos bailongos, casorios, velorios, navidades, reis magos, conejito de pascoa, quince anos, e em toda cuanta fiesta meu fuelle vai fazendo vientito entre los corpos calientes. Meu fuelle que larga uno chinchorro de melodías de azuquita misturadas com uma batida de samba entre 2/4 e 6/8 pra embalar lo baile hasta lo amor pegar fogo e nadie mais ficar em pé, ¡mborayhú!. Pulsar los bajos e lo piano como acarinhando dois mininas a la mesma vez e que cada uma sienta que le toco lo caracú, la alma del corpo, la guayabita tierna que le toco, le faziendo en semifusas uno gostoso kunu’û. Porque eu sou uma cucharita de miel o uno terremoto de very very mach cariño cuando toco El buscapié, La mata hombre, Akavãi o Até o sol raiar: algumas das minhas piezas, lo melhor du melhor du chamamé-tecno de todos los tiempos. Porque afinal eu sou lo pai de la creatura, lo creador mesmo deste monstritinho que hoye é furor nas discoteques, nas radios, na tevé, nos satélites mundias du mundu todo, e que hoje mismo lo mundu todo oi baila como si estivese poseído pelu
mesmísimo demónio: añá, ¡añaretãmeguá, carajo!.
¡Aiaiai! Cuasi que me muero afogado de tanto falar. Mas no importa no importa porque justo así sin parar nei pra respirar é que devo te contar esta estória pra não faltar a la verdade, porque asim mesmo foi que falei para la minina poraité demais que me agarró a la salida de mi chow na discoteque El Quijote, en Paso de los Libres City. Asim mesmo le falei, e iso foi todo que le dije cuando me pegou pelo pescuezo después du meu recital espetacular, me pidiendo que le autografiara donde más quisiese. ¡Sisisí!, te juro por minha santa mamacinha que está en los cielos, que le autografiara donde más quisiese me pidió. Entao se me acendieron todas las luces, ¡añamemby! todas las luces se me acendieron, e le conté lo que se pasa cuando eu toco lo chamamé-tecno con very very mach cariño en mi cordeona de seis fileiras, como si estiviese acarinhando dois mininas a la mesma vez. Depois le conté que sou lo pai de la creatura e esa estória que não todo lo mundu sabe, e le dije que donde mais eu quería le autografiar era em minha suite du hotel Alejandro I, no oitavo piso de lo único edificio arañacielo de Paso de los Libres City, donde tengo uma vista porã porã para lo río, la ponte, la majestuosa Uruguaiana City e la costa toda onde nace lo sol nesta frontera dos meus amores.
Agora, te conto que coisa pra minha sorpresa foi, e posso jurar que não minto, que cuando terminei la frase anterior la minina poraité demais ya estava sentada dentro da minha nave conversível, se desabrochando la blusinha azul celeste, me piscando lo ojo como si ouviese sabido da vida toda que este momento chegaría, e por este momento ouviese estado espe-rando cada día, a toda hora se pintando la boquinha frente a lo espejo, de uno bermejo sangre se pintando, para que quando este momento chegase sua boquinha pareciese uno morango encarnado partido al medio de tão ajú: ajuetereí: ajuetereirasá. Madurisisísimo.
¡ÓHQUETE! Bonito me estremeceu la voz. Tão muito tanto que ahí nomais decidí ficar a vivir nus Buenos Aires, pra le meter rosca a lo chamamé e acarinhar las angelinhas Lucyfer poraité demais como se tocase em semifusas minha cordiona de seis fileiras:

taratatáperepepépiripipítirititíturundumdúmdum dúmcharráu

Cuando conseguí me equilibrar me acerquei a uma angelinha Lucyfer procurando me orientar. Acomodei la voz a lo Pavaroti, empujando lo aire du estómago pra la zabeca, e le perguntei onde ficaba la cancha de Boca Juniors, lo clube azul e ouro dus meus amores. La angelinha me mirou como si eu fose uno marciano e acelerou lo paso. Parei mais umas diez ange-linhas, mas todas facían cara de surpresa, como se eu ouviese salido du Discovery Channel. Meu último intento foi dirigido pra uma monjinha poraité demais que pasou moviendo lo uquelele: sucundún-sucundún, duma forma que me pareceu uma invi-tacião pra facer flékiti-flékiti[1], e que me fizo correr trás ela emocionado. Cuando la alcancei me virei pra seus faroles e me persignei tres vezes antes de le perguntar onde ficava la Bomboneira. La hermanita saliu corriendo e gritando socorro. Eu me fice humo: fumasa: tatatî entre todo lo gentío, sem en-tender por qué las angelinhas Lucyfer me miravam como si eu fuose uno bicho. Finalmente, cansado de impostar la voz, decidí perguntar diretamente pra uno viejo que vendía panchos na skin
[1] Em mail-í reciente, lo poeta paraguayo Jorge Kanese (o Canese) me propone abonar com merda galáctika uma po’ëtika de 3 fronteiras: “Muerte-Lokura-Flékitiflékiti”. (sic) esquina duma pizzería. Lo viejo me explicou cinco formas dis-tintas de chegar a la Bomboneira. Eu escogí meterme nu buraco negro que te leva pra los fundos fondos subterraneos dus baires.
Marcelo Silvakov
Paso de los Libres (Ctes.), 1973. En 1991 se radica en Buenos Aires donde realiza estudios superiores de música y de portugués. Por su libro Barco de Condenados la Secretaría de Cultura de la Nación le otorga el Primer Premio Nacional Iniciación de Poesía, Bienio 96/97. En 2004 edita Diario de un argentino (Ed. Patagonia). En 2005 obtiene segundo premio en el Concurso Hispanoamericano de Poesía realizado por las revistas Vox, Los amigos de lo ajeno, Matadero y Sala de Máquinas. Actualmente reside entre Brasil y Argentina.

http://chamameso.blogspot.com/

mail: amarcelosilva@hotmail.com

miércoles 5 de agosto de 2009

Douglas Diegues x 2:fronterizo i erotikon









Criado na fronteira Brasil-Paraguai, não chegou a publicar sua poesia mas tem tempo, pois ainda dirige EXERCÍCIOS DE SER CRIANÇA, "peça de teatro de bonecos de vanguarda primitiva", com textos de Manoel de Barros. Como contraponto ao macarrônico italianado dum Juó Bananére, neste caso temos o macarrônico portunhol, mistura de sotaques sul-mato-grossenses e paraguaios.
E como contraponto à rainha da reticência (Cecília Meireles), ao rei das "cousas" (Raul de Leoni) ou ao rei do azul (Carlos Pena Filho), temos aqui aquilo que eu batizaria de "poesia do imperativo", na qual predomina um tom de palavra-de-ordem, invectivando contra as distorções culturais impostas por desequilíbrios econômico-sociais internacionais, ou, como diriam os marxistas, reflexos do capitalismo selvagem. Um tom imperativo que, além dos "Sonetos Fronterizos", não es-capa sequer aos "Zonetos Eróticos" que fecham a seleção, nos quais o autoritarismo se transfere à atitude machista ; bem cínica, por sinal, do jeito que mais me deleita. Os nomes Ángel Larrea (nos sonetos mais incendiários) e Felisberto Leites (nos mais eróticos) são heterônimos do próprio Douglas. Os son-etos: bem experimentais, avacalhando o molde inglês e a métrica, subordinando a rima ao "dialetal dialético", outro rótulo aplicável a esta interessantíssima produção.



GLAUCO MATOSSO












ZONETOS ERÓTICOS [por Felisberto Leites]




[# 3]




en Ponta Porã - Campo Grande - Dourados
o en la nova nobela
nadie chupa como ela
el mangalho fica siempre com saudades de sus lábios

bocê sabe lo que quer
dar pra bocê es como receber
en la terra del céu
professora de mel

vagina color-rosa
siempre sorridente
bocê es diferente
fica más leve & luminosa después que goza

no sou um lobo-mau
mas gosto cuando bocê chupa mi pau










[# 2]

poesia rara ?
voy a gozar en tua cara
quero más que punheta
voy a gozar entre las tetas

quando chegarmos en Índia
voy a gozar en tu língua
livre de la maldición
poesia de esperma mesclado con batom

de bellezas el mundo está repleto
voy a gozar en tu secreto
puedo reir de mi complexo
en el rocio de tu sexo

la noche en Asunción es barroca
estoy go-zan-zan-zan-zan-zan-do en tua boca








SONETOS FRONTERIZOS [por Ángel Larrea]




[# 16]

el verano acelera aciertos y erros
iku es el som que las japonesas hacen en la hora del orgasmo
salga vivo del marasmo
aprenda con los pesadelos

bibir no es uma carrera de estrella de cinema
el homem es un animal generoso como una faca
admiro los que sabem surfar en las ondas de la cloaca
el conforto también envenena

el mal está cada vez más banal
pero te espera
la primavera
de la vida nuova en la contra-mano de la estrada ideal

la diferença es que funciona, evita brilhos, você fica menos pálido
e resolve el problema del mau hálito

jueves 23 de julio de 2009

Postcards from Paraguay: Arthur van Amerongen

















Contemplaciones de un buongustaio en exilio

Disfruto leyendo el Buen Libro. Dios es perfecto pero también caprichoso. En el primer capítulo del Génesis condena a sus criaturas a ser vegetarianos: “Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, os será para comer.” Pero ya ocho capítulos después Él anula su fatwa: “Todo lo que se mueve y vive os será para man-tenimiento: así como las legumbres y hierbas, os lo he dado todo.”
Y los muy creyentes paraguayos tomaron este último verso al pie de la letra, comiendo todo lo que se mueve y respira. Yo también. Engordé al menos siete kilos desde mi llegada. Me di por vencido en la guerra contra las calorías, ondeando la bandera blanca con placer; estas interminables cuentas me volvían loco.
Toda desventaja tiene su ventaja”, como decía mi compatriota Johan Cruijff. Ya no me siento culpable cuando roncho los brownies de Bolsi (por supuesto con helado de dulce de leche), las empanadas de Leo en Colón, las milanesas de Lido, las hamburguesas de Pancholos y los alfajores de Havanna. Agradezco al Buen Pastor que nadie en mi fascinante nuevo país se ríe de mi pancita. Mejor que no lo hagan.
Pero bueno.
Mi casa no es más que un lugar donde colgar el sombrero. Las pocas veces que pienso en Holanda, huelo spruitjes, coles de Bruselas. En mi país natal, el repugnante olor de estas cositas verdes sirve de metáfora para describir a la chusma. Pero nuestro plato más famoso es stamppot: verduras, preferentemente repollo; nuestro orgullo nacional, chafado con exótica. El lector ya sabe suficiente: soy un refugiado culinario.
En venganza me convertí en un buongustaio, un aficionado a la comida. Mis viajes por Europa estaban dic-taminados por la guía Michelin, la biblia culinaria del Primer Mundo. Ni museos ni catedrales; nada podría desviar la cruzada de mi estómago.
Pero muchas veces tuve que dejar el Buen Libro en casa. Tres cuartas partes del mundo son terra incognita para Michelin. Me gusta el buen desafío: ojos de camello en el desierto de Arabia, serpiente y cucarachas fritas en Tailandia, gusanos y mono en Zambia y haggis en Escocia (a base de pulmón, hígado y corazón de cordero mezclados con cebollas, harina de avena, hierbas y especias, todo ello embutido dentro de una bolsa hecha del estómago del animal y cocido durante varias horas).
Cuando en Roma, haz como los romanos. Desde mi exilio voluntario en Paraguay, aprendí a disfrutar de las cu-riosidades locales como la chipa, la sopa o la mandioca. Una vez le pregunté a un ruso por qué tenían la costumbre de terminarse el vaso de vodka de un trago. “Muy simple, respondió, no tiene buen gusto”. Nadie me escuchará decir que la mandioca es insípida.
Una expresión holandesa dice que el hambre convierte los frijoles crudos en dulce. Según los especialistas de la historia social del Paraguay, la gastronomía popular es abundante en contenido calórico debido a la escasez después de la Guerra de la Triple Alianza.
La guerra se acabó, cantaba John Lennon.
La otra noche, me desperté completamente des-orientado. Soñé que caminaba por París con la guía roja en mis manos. “Es solo una pesadilla”, me dijo mi novia. Ya, seguro, pensé yo, y caminé a la nevera para morder una chipa fría y rancia. Aun así, vivir en el exilio no siempre es fácil.

22 de junio 2008

Arthur van Amerongen es periodista de 49 años y escritor holandés. Fue elegido mejor periodista del año 2006 en su país. Actualmente vive bogando en Asunción con su super-yiyi agitanada Paula con dos perros y 2 cats y está escribiendo su primera novela titulada Paranoia Asunción.
Dice ke vio a Joy Divission en Amstedam en 1980.

jueves 9 de julio de 2009

Performance en cartón: VV.AA (Henrik Hedinge, curador)





Performance en Cartón

Documentaciones escritas de performances y eventos de performance.

Felicita Cartonera 2009











Sobre el Publicación y el Proyecto

Este libro cartonero es parte de un proyecto de diseminación en Paraguay de todas las formas diferentes de performance que hay: en vivo, documentaciones visuales y, ahora documentación escrita.

Aquí presentamos una selección de documentaciones de performances y eventos de performance desde toda Latino-América y también Birmania. Un proyecto sin fines de lucro. Todos trabajan gratis para lograr este proyecto.

El inicio fue el encuentro entre los proyectos de performance que yo llevé a Asunción con los proyectos editoriales asuncenos de Cristino Bogado.

Aquí estamos con la primera publicación de performance en Paraguay!

También la publicación de este libro tiene una forma de performance al ser limitado (20 ejemplares) y especifico de un lugar (solo vendidos en Asunción).

Gracias y Tack a todos los escritores.
Gracias y Tack a la diseñadora Allin por los ribetes negros.

Gracias y Tack a Cristino Bogado por todo el cartón, tereré y energía por el proyecto.


Henrik Hedinge
Iniciativa, coordinación y curadoría.

henrik.hedinge@gmail.com
http://HenrikHedinge.blogspot.com
http://KuradoriaHenrikHedinge.blogspot.com (sic)











Escritores:

Moe Satt - Birmania –

http://www.beyondpressure.org/

Ezequiel Romero - Argentina

romeroezequiel72@gmail.com

Carlos Otero - Puerto Rico

www.elnaufragiodelaspalabras.com

Amapola Prada - Perú

http://amapolaprada.blogspot.com/

MundanzaDeSopa -España/Perú http://mudanzadesopa.blogspot.com/

José Roberto Sechi - Río Claro, Brazil

sechiisland@yahoo.com.br


















CRóNICA DE LO QUE PASÓ EN LA MUDANZA DE SOPA EN QOSQO

¿quién creyera lo que yo aquí escribo?

Digo que de cien partes no he dicho la una en esta letra. Cristóbal Colón-Diario del cuarto viaje Tuve un sueño premo-nitorio en la noche de autos y mojitos. Tenía el pelo largo y entraba a una tienda de mi barrio. El dependiente era Javier Bardem. Le pregunté si vendía tabaco y fuego, solo tenía golosinas. Luego cargaba a la espalda una escalera por mi calle, vecinas viudas me acompañaban. ¿te cantamos algo? si, la saeta de Serrat.

Desperté con resaca. en realidad estaba insomne. me hice una infusión doble de coca y ni por esas. Almorzamos un meridiano en the blue angel. escribí un poema en el libro de visitas. recuerdo versos sueltos: "el cloro me entró por la nariz/ el cielo me insoló, Lili Marlene/. no tocar y toqué/ el jarrón de la dinastía Tang/ en el museo de Mao cinco estrellas/.”

Al hilo del ovillo que vosotros estábais tejiendo en Barza y Madrid, fuimos al muro de la quimera de cóndor, puma y serpiente a hacer la performance, en el corazón de Cuzco y ombligo del mundo. comenzó a llover granizo. En el ritual de la sopa boba el mundo desapareció. Paola filmaba con el móvil Pantech con memoria de 20 segundos cada vez. Luego fuimos a performatear la segunda parte. Transcurría en un restaurante chicken. Paola fue a ver los videos y no estaban, hubo un fallo técnico. El móvil grababa pero no guardaba el archivo.












lunes 6 de julio de 2009

Las Pequeñas galaxias: Yaxkin Melchy





















INSCRIPCIONES

¤


Bajo esta lámpara me apresuro a continuar viviendo
me apresuro a no terminar mi sueño
a nunca dormir sino a soñar despierto como un arco
iris hacia el futuro

Y sólo tengo esperanza en que llegarán los campos nuevamente
para dar alimento a los hombres
Tengo esperanza como una ballena varada en la playa
en que los niños me arrastrarán al mar, porque soy
ballena y hombre

Mañana me muero y aunque mi vida se extienda por años sobre los trigales
por amaneceres sobre las ventanas
o minutos dentro de los pájaros
tengo esperanza en cada impulso de mis nervios
en las escaleras tras cada sueño que olvido
en este manifiesto

























Yaxkin Melchy. (Ciudad de México, 1985)
Se gradúo en Diseño Industrial y ahora estudia Letras Hispánicas en la UNAM. Ha participado en la revista independiente trifulca y del taller de creación literaria del Centro Cultural José Martí (DF). Forma parte de la Red de los poetas salvajes. Ha participado en encuentros en México, Perú, Chile y Guatemala. Ha publicado Nada en Contra (YerbaMala Cartonera 2008), Ciudades electrodomésticas
(Éstanoesunaputaeditorial 2008),
El Nuevo Mundo (1ra parte, Rdlps 2008) y
Los poemas que vi por un telescopio (Tierra Adentro 2009).
Hace stenciles en las calles y es coeditor de “Santa Muerte cartonera”.

Su proyecto de obra se titula el Nuevo Mundo.


su blog: http://destruccionmasiva.blogspot.com

sábado 13 de junio de 2009

Nico Granada: Abraparaguas


El ninja pynandí contra el contrera coprofílico


Las cigarras dejan de rascarse sus patas y, por fin, el mundo puede salir del trance kaigüe que provoca su ruidito de mierda. Anochece. Las hormigas a las que ese día les tocó trabajar vuelven en fila a su nido, plagueándose porque el ochenta por ciento restante de la colonia se estuvo rascando sus subterráneos huevos sin hacer nada, y también porque el imbécil que escribió la fábula que decía que la cigarra era una bohemia tekoreí y que toda hormiga era lo máximo porque se ganaba la miga de pan con el sudor de su frente era, realmente, un imbécil. Todo el mundo sabe que la cigarra es una obsesiva compulsiva, pobre infeliz, que se rasca donde no le pica, sólo para picarle los oídos a la gente de bien. O sea, sí, seguía siendo una cagada, pero no por las razones que exponía ese imbécil. Eso decían las hormigas en fila hasta que un chorro de orín les aguaba la puteada. Puteaban por ende más, pero el ninja pynandí no les hacía caso. Estuvo chupando toda la siesta, como de costumbre; pero, como el ninja pynandí era ninja, podía atajarse la meada hasta que dejaba de chupar y, entonces, de un solo disparo interminable podía inundar tu casa, de modo que los perros le pedían que hiciera uso de sus habilidades ninja para saltar al techo y mear en la canaleta o, en todo caso, si estaba muy tatare y podía romper las tejas, que mejor saliera a la calle a orinar sobre el veinte por ciento de la colonia tekoreí de hormigas que ese día, para su desgracia, tuvo que laburar. -Ninja hijo de puta, kaurapó de mierda, andá a laburar y meale a tu abuela, pelotudo. Eso le gritaban las hormigas. A veces el ninja pynandí, que les escuchaba clarito, claro, porque era ninja, se dignaba en responder: -Perdón, hormigas, pero yapiró. Y seguía meando hasta que todas terminaban ahogadas. Más o menos esto era lo que hacía el ninja pynandí, en el interín que respiraba aire o tragaba birra. Quizás el ángulo o el color cambiaban pero en el fondo siempre era lo mismo. Era orín y tenía mal olor. Chupaba todo el día y después meaba sobre tu cabeza, a vos que te matabas laburando todo el puto día, para así poder seguir chupando y meando sobre la cabeza de alguien más que laburara todo el puto día. Era increíble. Lo que pasa es que era ninja. Por imposible que parezca, alcoholizado y todo, podía saltar más alto que tu cabeza, la cual quedaba a merced de la precisa, que era su pija. Ahí le aplicaba una de las suyas: -Paraguayo nunca mea solo. Y se cagaba de risa. Una risa kachia’i. Vos le querías asesinar pero, impotente, le decías: -Entiendo, pero yo no estoy meando. Y mientras abrías la boca para pronunciar estas palabras de protesta un poco del líquido que chorreaba por tu cara te entraba en la boca. Entonces te dabas cuenta que eras su compañero de meada, quiérase o no. Te dabas cuenta que él era paraguayoité y que vos le acompañabas, mientras meaba, porque vos también estabas ahí, sólo que debajo. O sea que no estaba solo. O sea que él tenía razón. Él era ninja. Vos no. Casi nunca se veía obligado a usar el machete que colgaba de su espalda, le bastaba agazaparse sobre la rama de un mango hasta cagarte la existencia. Le terminabas dando tu plata, tu celular, tu champión, tu pelo largo que ibas a vender en la peluquería por un millón doscientos. Dejabas todo ahí, a lado del árbol, como si fuera una ofrenda al pombero. Es que, sí, la verdad es que era una ofrenda al pombero, que no fue otra cosa que un ninja pynandí de antaño, un peajero cualquiera, del monte, un extorsionista mitológico. En síntesis, otro hijo de puta más, redundante. Pero, de vez en cuando, aparecía un contrera y el ninja pynadí tenía que ganarse el trago con el sudor de su frente, que luego se secaba con el pañuelo colorado o, si éste estaba atado alrededor de su boca y nariz por debajo de los ojos, como acostumbran los ninjas de las películas, usaba su remera blanca agujereada que decía: "Icho Planás intentedente". Aparecía entonces el opositor éste, típico contrera que le buscaba la quinta pata al gato, al perro, a todo, hasta a las cosas que sólo tenían dos o a los minusválidos que no tenían. El ninja pynandí le descargaba encima esperando tranquilamente que el person dejara sus pertenencias y este idiota, en vez de facilitar las cosas, levantaba su jeta mandaparte y abría la boca. Mientras tragaba, gritaba sus consignas, que sonaban más bien a gárgaras: -¡Resis-glug-tencia civil glug-coprofílica! Abajo el glug-capitalismo y viva el Che. Glug. -Mba'e glug pio, nde cheboludo infeliz. Y el ninja pynandí saltaba, giraba, daba tres vueltas carnero y, si no tenía ganas de limpiar después su machete con su remera de Icho Planás, caía arrodillado y lanzaba su estrella ninja, de color blanco, que zumbaba velozmente hasta clavarse en el rojo corazón de ese comunista-cateura. La sangre empezaba a caer y, mientras la camisa del fiambre absorbía color, se iba dibujando la bandera colorada, adornada con estrella y todo, que ahí se quedaba para gloria del glorioso. Lindo espectáculo. -¡Viva el glorioso partido colorado! -Hip. -Hip. -Hip, perdón, tengo hipo. -¡Hurra! Así celebraban los vagos del barrio, mientras chupaban fiado en la vereda frente a la despensa, cuando aparecía saltando de tejado en tejado el ninja pynandí, como gato con panza de cervecero, rompiendo todo, para finalmente caer exactamente en la silla de cable rojo que se reservaba siempre vacía por si él aparecía. Todo despensero sabía que tenía que caer en el acto un cajón, mitad gratis, mitad pagada con la plata del meado, o del estrellado. No había tipo más calidad que el ninja pynandí.


miércoles 22 de abril de 2009

Asunción T mata: VV.AA















Hombre inodoro

de Natalia Daporta

Es el hombre inodoro. Le gusta comer caca y eso es lo que yo le doy.

El nenito es rubio, eso se nota, pero no se le ve cara. Me sorprendo de poder leer una letra tan chiquita, tan pero tan chiquita que cabe en un fotograma. Un tesoro de tiras de celuloide en un basurero callejero. Y un hombre de guantes tiznados trae más y aplasta el rollo del nene rubio que le da caca a alguien.

Lo sepulta bajo otra cantidad de latas achatadas, llenas a su vez de rollos, llenos a su vez de fotogramas. Qué tirás, le pregunto. Películas, me dice, como si no fuera obvio, como si una no pudiera darse cuenta o fuese boba, o no hubiera visto una película nunca, o fuese, directamente, ciega. Pienso en Ulises, el ciego. Hace tres días venía caminando por esta misma calle y me lo encontré, preguntando si estaba en Iturbe. Los tres tipos parados en la esquina de la playa de venta de autos de Yegros y Fulgencio R. Moreno lo miran como si los ciegos fueran ellos. Y, además, se quedan mudos. Otro tipo pasa, mira la escena, pero finge que es sordo y sigue de largo.








-Edgar Pou, 1969

Publicó Pombero tamaguxi, 2008

-Natalia Daporta, Asunción, 1973.

Ha participado y publicado en el taller Abrapalabra.

-Ana Strahm, Asunción, 1979

Escribe en el blog:
http://luzdebengala.blogspot.com/

Publicó Mariposas negras, 2008

-José Perez-Reyes, Asunción, 1972

Su último libro publicado Clonsonante, 2007

Blog: http://joseperezreyes.blogspot.com/

-Damián Cabrera, Asunción, 1986

Su primer novela es Xiru, 2008

Su blog: http://damiancabrera.blogspot.com/

-Douglas Diegues, Rio, 1965

Su último libro es El Astronauta paraguayo, 2008

Escribe en el blog:

http:portunholselvagem.blogspot.com

-Ever Román, Chaco paraguayo, 1981

Su ultimo libro: Cajita de cartón, 2008

Su blog es:

http:barcoborracho1871.blogspot.com

-Montserrat Álvarez, Zaragoza 1969

Ültimo libro: Panzer Plastic, 2008

-Jeu Azarru, Mar de Plata 1974

Último libro: Alicia y los universos alternativos, 2009

www.jeuazarru.com

-Fra Diabolo Gua’í, Asunción 1967

Alias de Cristino Bogado

Su último es: Los bichos, 2009

Asunción T Mata
Autor: VV.AA<> Antología temátika sobre violencia en la city poraite de Asunción, Paraguay<> 24 Páginas; 1a. Edición; ÑEMBY-PY; 2008. <> Precio: 8 Euros (Europa+Conejilandia) / 10 Dólares (Yankeelândia) / 10 Reais (Brasil-Rapailandia) Via Correo: 16 reais/ 20.000 Guaraníes (Paraguay) 5 Pesos (Argentina-Kurepilandia) <> Tirajen: 100 ejemplares <> Tapa: Hecha de cartón comprado a 1000 guaraníes el kilo, pintadas a mano por pupilos ñembyenses de Domador de Yakarés -ese Pollock de los Chacos in the airbus-: Janis y Denis Cazal y demás kolaboreitors. <> Apoyo Cumbiantero: Eloisa Cartonera, Buenos Aires [http://www.eloisacartonera.com.ar/]yYIYI JAMBO, Asunción [http://yiyijambo.blogspot.com/]